Macro-mapping

København / Öresund / Malmö

The Öresund Strait region is an area of intense human and merchandise traffic. Each passenger, tourist or person that calls this place “home” leaves behind a mark in time and space: memories, activities, trash, things that were said… this mark is a way of appropriating the space through experience, possessing the place in memory and knowledge. This map emphasizes Malmö from the point of view of these “marks“, which I associate with the “lines of flight” of Guattari and Deleuze. Rosengård appears as a void, a place where the experience of living and leaving a mark upon space is invisible from the outside. How to add an element to make these lines of flight visible in the space in Rosengård? Improvising?

El estrecho de Öresund es un área de intenso tráfico humano y de mercancías. Cada pasajero, turista o persona que llama a este sitio su hogar, deja tras de sí una marca en el tiempo y el espacio: recuerdos, actividades, basura, cosas que fueron dichas… Dicha marca es una manera de apropiarse el espacio a través de la experiencia, poseyendo el lugar en la memoria y el conocimiento. Este mapa enfatiza Malmö desde el punto de vista de las “líneas de vuelo“, tal como proponen Guattari y Deleuze. Rosengård aparece como un vacío donde esta experiencia de vivir y dejar una marca en el espacio es invisible desde el exterior. ¿Cómo añadir un elemento para hacer estas líneas de vuelo visibles en el espacio en Rosengård? ¿A través de la improvisación?

Advertisements

There are no comments on this post.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: